Felieton
- deszczowy
- Juventino
- Rejestracja: 01 września 2005
- Posty: 7524
- Rejestracja: 01 września 2005
Wszystkie usterki, literówki i błędy zostały bez litości poprawione Dzięki za zwrócenie uwagi. I to jeszcze nie jest moje ostatnie słowo!Martin pisze:Parę pytań i sugestii:
- Kto to jest? Giovani Cobbolli Gigli.
- "odebrane zostały 2 ostatnie tytuły" - znacznie lepiej brzmiałoby "odebrane zostały dwa ostatnie tytuły"
- "i po 2 latach" - to samo co wyżej.
- "trudno domniemywać, by przez 2 dni" - to samo co wyżej.
- "Zajął 3 miejsce" - liczebniki piszemy z kropką.
- "nowy Juventus zajmuje mało zaszczytne, 11 miejsce" - to samo co wyżej.
- "do 25 minuty" - to samo co wyżej.
- Stdio Olympico - mam nadzieję, że to tylko literówka
I na koniec jedno: widziałeś to?
http://www.juvepoland.com/text.php?id=653
- Dominik10
- Juventino
- Rejestracja: 29 grudnia 2006
- Posty: 345
- Rejestracja: 29 grudnia 2006
- deszczowy
- Juventino
- Rejestracja: 01 września 2005
- Posty: 7524
- Rejestracja: 01 września 2005
Zapraszam wszystkich serdecznie do lektury krótkiego tekstu, będącego podsumowaniem okna transferowego w angielskiej Premiership. Artykuł jest mojego autorstwa i proszę was o komentarze i uwagi
http://transfery.info/news-full-9697.html
http://transfery.info/news-full-9697.html
- Mrówa
- Juventino
- Rejestracja: 01 października 2005
- Posty: 1755
- Rejestracja: 01 października 2005
Dobry artykuł, jako że nie interesuję się za bardzo ligą angielską, dowiedziałem się kto, gdzie i dlaczego Jedyna uwaga - coś dużo o deszczu piszeszdeszczowy pisze:
http://transfery.info/news-full-9697.html
Ostatnio zmieniony 12 lutego 2009, 09:58 przez Mrówa, łącznie zmieniany 1 raz.
- Il Storico
- Juventino
- Rejestracja: 11 listopada 2007
- Posty: 639
- Rejestracja: 11 listopada 2007
A jak myślisz-skąd ta ksywa :lol:
Artykuł bardzo przyjemny,fajnie się go czyta.Na prawdę wszystkie informacje,które chciałbym wiedzieć są w w tym felietonie zawarte
Pozdro
P.S.Pisz dalej 8)
Artykuł bardzo przyjemny,fajnie się go czyta.Na prawdę wszystkie informacje,które chciałbym wiedzieć są w w tym felietonie zawarte
Pozdro
P.S.Pisz dalej 8)
- Łukasz
- Juventino
- Rejestracja: 13 października 2002
- Posty: 6351
- Rejestracja: 13 października 2002
Trochę za dużo tego deszczu, biorąc pod uwagę że jest juz w samym tytule. Często zdarzają ci się powtórzenia tych samych wyrazów obok siebie, oprócz tego kilka przecninków i innych znaków przestankowych jest nie w porządku, z tego co zauważyłem. Poza tym - wszystko ok.
Acha, nie zgodzę się, że Eduardo jest aż tak ważnym dla Arsenalu zawodnikiem.
P.S. Velron Behrani
:roll:
Acha, nie zgodzę się, że Eduardo jest aż tak ważnym dla Arsenalu zawodnikiem.
P.S. Velron Behrani
:roll:
- deszczowy
- Juventino
- Rejestracja: 01 września 2005
- Posty: 7524
- Rejestracja: 01 września 2005
Ten tekst miał być utrzymany w lekkim tonie, dlatego tyle w nim deszczu. Ale wody starałem się nie lać
- Davidoff888
- Juventino
- Rejestracja: 16 marca 2009
- Posty: 6
- Rejestracja: 16 marca 2009
Felieton w porządku.Kilka drobnych błędów,ale nawet najlepszym się zdarza.
- deszczowy
- Juventino
- Rejestracja: 01 września 2005
- Posty: 7524
- Rejestracja: 01 września 2005
Wielce szanowni użytkownicy
Mam niekłamana przyjemność oddać wam do lektury i pod ocenę mój nowy tekścik. Traktuje o 3 wielkich piłkarzach, którzy właśnie schodzą ze sceny. Proszę o wasze uwagi i komentarze, no, i życzę miłej lektury.
http://transfery.info/felieton-138.html
Mam niekłamana przyjemność oddać wam do lektury i pod ocenę mój nowy tekścik. Traktuje o 3 wielkich piłkarzach, którzy właśnie schodzą ze sceny. Proszę o wasze uwagi i komentarze, no, i życzę miłej lektury.
http://transfery.info/felieton-138.html
- Bart_DB
- Juventino
- Rejestracja: 02 listopada 2003
- Posty: 322
- Rejestracja: 02 listopada 2003
Strasznie mało o Paolo. Podałeś w zasadzie same statystyki i fakt jego wygwizdania. Pewnie byłeś ograniczony wielkością tekstu, ale o Figo można było mniej napisać, a o Paolo ciut więcej, choćby o tym jak to całe Włochy mają go za gentlemana, choćby o dynastii Maldinich, choćby o przemianach w Milanie, które on widział, a sam w nich nie uczestniczył. Przykładowych wątków znajdziesz dziesiątki.
Ale tekst sam w sobie całkiem zjadliwy
Ale tekst sam w sobie całkiem zjadliwy
ti porterò all'inferno con me.
- white_wolv
- Juventino
- Rejestracja: 14 maja 2003
- Posty: 2965
- Rejestracja: 14 maja 2003
Wez zrob cos z tym zdjeciem Nedveda bo wyglada jak grizzly po sterydach.
- deszczowy
- Juventino
- Rejestracja: 01 września 2005
- Posty: 7524
- Rejestracja: 01 września 2005
- Bukol87
- Juventino
- Rejestracja: 23 marca 2005
- Posty: 1253
- Rejestracja: 23 marca 2005
Z technicznych kwestii:
1. Nie 3 zakończenia tylko trzy zakończenia
2. Trzeci z rzędu tytuł mistrzowski Interu Mediolan był ostatnim tytułem w długiej i bogatej karierze sportowej genialnego Portugalczyka, Luisa Figo, w poprzedniej kolejce Serie A po raz ostatni zagrał Paolo Maldini, a dziś Pavel Nedved rozegra ostatni mecz w barwach Juventusu.
Przecinki w tym zdaniu są nielogiczne i sieją zamęt. Uzycie przecinków w tej postaci sugerowałoby, że chcesz po prostu zastosować wtrącenie. Później natomiast nie ma ciągłości zdań. Osobiście postawiłbym tam kropkę i zrezygnował z tak zagmatwanej konstrukcji.
3. Każdy z trzech przywołanych piłkarzy ma swoją, niepowtarzalną historię. Każda jest inna, ale też historia Nedveda i Figo są ze sobą w jakimś stopniu powiązane.
Bliskie powtórzenie "każdy" i "historia". Trochę pieprzą estetykę.
Drugie zdanie trochę dziwne.
4. wściekłej niechęci, by nie rzec - nienawiści kibiców
Wyrażenia na granicy pleonazmu.
5. Jednak sezon, w którym Figo zawitał na Camp Nou nie był dla Barcy udany - po raz pierwszy od 4 lat straciła tytuł mistrzowski i to na rzecz największego rywala - Realu Madryt
To zdanie też sieje zamęt. Zastosowałeś myślniki i w jednym zdaniu przypisałeś im dwie rozbieżne funkcje. Pierwszy miał sugerować wtrącenie, poszerzenie informacji, a drugi przed wyrazem mającym zwrócić uwagę. Zdanie nielogiczne i niespójne, bo zastosowanie dwóch myślników jest typowe dla wtrąceń. Tutaj pomieszałeś te dwie funkcje. Mam nadzieję, że rozumiesz o co chodzi.
6. Do każdego z trofeów rękę, a właściwie nogę, przyłożył Figo.
Tutaj wielu językoznawców może się przyczepić , bo zwrotem przyłożyć nogę łamiesz zasady tworzenia związków frazeologicznych, ale z racji tego, że tekst jest dziedziny sportowej to można chyba to wybaczyć.
7. dwa gole nie 2 gole - lepiej to wygląda w tekstach. Cyfry wstawaij tylko wtedy, gdy są one naprawdę potrzebne.
8. na którą więcej niż zasłużył.
Albo się na coś zasługuje, albo nie. Tak samo nie może być coś bardziej znaczące, mniej śliskie etc
9. dwa Scudetta
Dwa Scudetti - wyraz zapożyczony nie mający jeszcze odmiany w j.polskim.
10. źle skrywanej pogardy
naruszenie łączliwości wyrazów
11. gorzkie transparenty
patrz wyżej
12. 3 piłkarzy wielkich. Nietuzinkowych. 3 mężczyzn,
trzech
----------------------------------------------------------------------
Co do samej formy, to na pewno nie jest to felieton, pomimo tego, że ten gatunek ma niezwykłą elastyczność. Są to po prostu trzy sylwetki.
Tekst oceniam na trójkę. Na portalach internetowych miłośników sportu jest do przyjęcia, jednak jeśli chciałbyś się bawić w poważniejsze dziennikarstwo to taki tekst by nie przeszedł.
Jeśli chciałbyś podszkolić sobie warsztat w celu uniknięcia błędów językowych to polecam książke Markowskiego "Kultura języka". Tam możesz znaleźć wiele cennych informacji i wskazówek.
Sorki, że tak rozebrałem na czynniki pierwsze twój teskt, ale wydaje mi się, że umieszczając tutaj swoje teksty liczysz na krytyczne podejście.
Pozdrawiam i niech każdy twój kolejny tekst będzie coraz lepszy.
1. Nie 3 zakończenia tylko trzy zakończenia
2. Trzeci z rzędu tytuł mistrzowski Interu Mediolan był ostatnim tytułem w długiej i bogatej karierze sportowej genialnego Portugalczyka, Luisa Figo, w poprzedniej kolejce Serie A po raz ostatni zagrał Paolo Maldini, a dziś Pavel Nedved rozegra ostatni mecz w barwach Juventusu.
Przecinki w tym zdaniu są nielogiczne i sieją zamęt. Uzycie przecinków w tej postaci sugerowałoby, że chcesz po prostu zastosować wtrącenie. Później natomiast nie ma ciągłości zdań. Osobiście postawiłbym tam kropkę i zrezygnował z tak zagmatwanej konstrukcji.
3. Każdy z trzech przywołanych piłkarzy ma swoją, niepowtarzalną historię. Każda jest inna, ale też historia Nedveda i Figo są ze sobą w jakimś stopniu powiązane.
Bliskie powtórzenie "każdy" i "historia". Trochę pieprzą estetykę.
Drugie zdanie trochę dziwne.
4. wściekłej niechęci, by nie rzec - nienawiści kibiców
Wyrażenia na granicy pleonazmu.
5. Jednak sezon, w którym Figo zawitał na Camp Nou nie był dla Barcy udany - po raz pierwszy od 4 lat straciła tytuł mistrzowski i to na rzecz największego rywala - Realu Madryt
To zdanie też sieje zamęt. Zastosowałeś myślniki i w jednym zdaniu przypisałeś im dwie rozbieżne funkcje. Pierwszy miał sugerować wtrącenie, poszerzenie informacji, a drugi przed wyrazem mającym zwrócić uwagę. Zdanie nielogiczne i niespójne, bo zastosowanie dwóch myślników jest typowe dla wtrąceń. Tutaj pomieszałeś te dwie funkcje. Mam nadzieję, że rozumiesz o co chodzi.
6. Do każdego z trofeów rękę, a właściwie nogę, przyłożył Figo.
Tutaj wielu językoznawców może się przyczepić , bo zwrotem przyłożyć nogę łamiesz zasady tworzenia związków frazeologicznych, ale z racji tego, że tekst jest dziedziny sportowej to można chyba to wybaczyć.
7. dwa gole nie 2 gole - lepiej to wygląda w tekstach. Cyfry wstawaij tylko wtedy, gdy są one naprawdę potrzebne.
8. na którą więcej niż zasłużył.
Albo się na coś zasługuje, albo nie. Tak samo nie może być coś bardziej znaczące, mniej śliskie etc
9. dwa Scudetta
Dwa Scudetti - wyraz zapożyczony nie mający jeszcze odmiany w j.polskim.
10. źle skrywanej pogardy
naruszenie łączliwości wyrazów
11. gorzkie transparenty
patrz wyżej
12. 3 piłkarzy wielkich. Nietuzinkowych. 3 mężczyzn,
trzech
----------------------------------------------------------------------
Co do samej formy, to na pewno nie jest to felieton, pomimo tego, że ten gatunek ma niezwykłą elastyczność. Są to po prostu trzy sylwetki.
Tekst oceniam na trójkę. Na portalach internetowych miłośników sportu jest do przyjęcia, jednak jeśli chciałbyś się bawić w poważniejsze dziennikarstwo to taki tekst by nie przeszedł.
Jeśli chciałbyś podszkolić sobie warsztat w celu uniknięcia błędów językowych to polecam książke Markowskiego "Kultura języka". Tam możesz znaleźć wiele cennych informacji i wskazówek.
Sorki, że tak rozebrałem na czynniki pierwsze twój teskt, ale wydaje mi się, że umieszczając tutaj swoje teksty liczysz na krytyczne podejście.
Pozdrawiam i niech każdy twój kolejny tekst będzie coraz lepszy.
- Mati
- Juventino
- Rejestracja: 15 kwietnia 2004
- Posty: 1427
- Rejestracja: 15 kwietnia 2004
Ja pierdziele, Bukol, ja już na JP nie pisze
Deszczowy, podoba mi sie twoja praca, bardzo przyjemnie się czyta no i oddaje to co najważniejsze - niesamowitą stratę włoskiego futbolu.
Deszczowy, podoba mi sie twoja praca, bardzo przyjemnie się czyta no i oddaje to co najważniejsze - niesamowitą stratę włoskiego futbolu.
Ostatnio zmieniony 01 czerwca 2009, 14:41 przez Mati, łącznie zmieniany 1 raz.
- Łukasz
- Juventino
- Rejestracja: 13 października 2002
- Posty: 6351
- Rejestracja: 13 października 2002
@deszczowy - zabrakło mi swego rodzaju sentymentalności. Odchodzą wielcy piłkarze, z czego przynajmniej jeden jest Ci bliski, zaś drugi to symbol calcio, więc mogłeś trochę więcej patosu tu wrzucić, trochę bardziej pograć na emocjach.
@Bukol - konkretna analiza, nie powiem.
Odnośnie punktu drugiego: "każdy", chyba miało być w założeniu anaforą
Jeśli chodzi o punkt jedenasty - chyba się czepiasz.[/b]
@Bukol - konkretna analiza, nie powiem.
Odnośnie punktu drugiego: "każdy", chyba miało być w założeniu anaforą
Jeśli chodzi o punkt jedenasty - chyba się czepiasz.[/b]