Język włoski - pytania i odpowiedzi
- Pietrol_Juventus
- Juventino
- Rejestracja: 17 października 2004
- Posty: 22
- Rejestracja: 17 października 2004
Sory za to pytanie ale ty myslisz ???????juveluck pisze:Masa bledów, bo pewno koles sobie ten list sam wymislil. Juz to widze jak w oficialnej korespondencji klubu pojawiaja sie bledy :rotfl: poracha. Pozatym brak nazwy klubu i fajnie, ze Bettega by sie takim czyms zajmowal :rotfl: Dla mnie koles sobie sam wymyslil ten list i chcac zacwaniakowac wrzucil go na forum. Nie mam słow zalosne :?
Jasne .. Wymyslilem sobie list mimo ze nie znam wloskiego i nie znam polowy slowek ktore tu sa , ale co tam slowem ciekawe jak to zrobilem bo wydaje mi sie ze ogolnie konstrukcje zdan sa niezle tylko literowki ..... i muszisz przyznac ze zdolny jestem jak po 2 miesiacach nauki po godzine w tygodniu umiem list napisac :shock: ... Chcialem zacfaniakowac
Tylko czym mialbym cfaniakowac ... bo na bank jest to standradowy list ktory dostawalo setki ludzi jako odpowiedz i wiadomo ze podpis Bettegi byl dany raz i do kazdego lisciku kopiowany ( Chyba nie napisalem ze oryginalny ) a biorac pod uwage to co on zrobil dla klubu to cieszy mnie bardzo jego podpisik nawet skopiowany tysiac razy .......
A poza tym pomysl po co mialbym to robic skoro i tak mnie na tym forum nikt nie zna a posty wysylam bardzo rzadko i szpan mi jest do niczego nie potrzebny ....
Skadinad tez ciekawe ze od razu mnie atakujesz a nawet nie sprawdziles na forum o pamiatkach ze podobne listy dostaja inni ludzie
I chyba to zachowanie jest bardziej zalosne niz moje :naughty:
Tak wiec moze troche mnie protekcjonalnie ..... :idea:
A poza tym wielkie dzieki za tlumaczenie tym bardziej ze rzeczywisce narobilem bledow i pozniej sprawdzalem i rzeczywiscie jest tam
... nostri tifosi manifestino il loro affetto per la Juve con le loro lettere.... tak wiec nie dopisalem "per la Juve"
Jeszcze raz dzieki
Juventus Turyn - Probably the best footbal club in the world
Ivan Basso - Probably the best rider in the world ..
Ivan Basso - Probably the best rider in the world ..
- Marezmo
- Juventino
- Rejestracja: 30 lipca 2004
- Posty: 130
- Rejestracja: 30 lipca 2004
No to skoro można to ja poproszę kogos to przetłumaczenie tego teksu jeżyk polski ewentualnie na angielki...
Chyba wszyscy to znają:
Felicita e tenersi per mano
andare lontano la felicita.
E il tuo squardo innocente
in mezzo alla gente la felicita.
E restare vicini come bambini'
la felicita
felicita.
Felicita e un cuscino di piume
l'acqua del fiume che passa e va.
E' la pioggia che scende dietro le tende la felicita.
E abbassare la luce per fare pace
la felicita
felicita.
Felicita e un bicchiere di vino
con un panino la felicita.
E lasciarti un biglietto dentro al cassetto.
La felicita e cantare a due voci
quanto mi piaci la felicita
felicita.
Senti nell'ario c'e gia
la nostra canzone d'amore che va.
Come un pensiero che sa di felicita.
Senti nell'aria c'e gia
un raggio di sole piu caldo che va
come un sorriso che sa di felicita.
Felicitae una sera a sorpresa
la luce accesa e la radio che va
e'un biglietto d'auguri pieno di cuori la felicita.
E una telefonata non aspettata
la felicita
felicita.
Felicita e uns spiaggia di notte
l'onda che batte lafelicita.
E una mano sul cuore piena d'amore la felicita.
E aspettare l'aurora per fario ancory
la felicita
felicita.
Senti nell'ario c'e gia . . .
Chyba wszyscy to znają:
Felicita e tenersi per mano
andare lontano la felicita.
E il tuo squardo innocente
in mezzo alla gente la felicita.
E restare vicini come bambini'
la felicita
felicita.
Felicita e un cuscino di piume
l'acqua del fiume che passa e va.
E' la pioggia che scende dietro le tende la felicita.
E abbassare la luce per fare pace
la felicita
felicita.
Felicita e un bicchiere di vino
con un panino la felicita.
E lasciarti un biglietto dentro al cassetto.
La felicita e cantare a due voci
quanto mi piaci la felicita
felicita.
Senti nell'ario c'e gia
la nostra canzone d'amore che va.
Come un pensiero che sa di felicita.
Senti nell'aria c'e gia
un raggio di sole piu caldo che va
come un sorriso che sa di felicita.
Felicitae una sera a sorpresa
la luce accesa e la radio che va
e'un biglietto d'auguri pieno di cuori la felicita.
E una telefonata non aspettata
la felicita
felicita.
Felicita e uns spiaggia di notte
l'onda che batte lafelicita.
E una mano sul cuore piena d'amore la felicita.
E aspettare l'aurora per fario ancory
la felicita
felicita.
Senti nell'ario c'e gia . . .
- Bukol87
- Juventino
- Rejestracja: 23 marca 2005
- Posty: 1253
- Rejestracja: 23 marca 2005
Bardzo bylbym wdzieczny gdyby ktos przetlumaczyl tekst tej piosenki
MAGICA JUVE
(Testo, musica ed arrangiamenti: Francesco De Felice [fradef@inwind.it])
ALE’ OOH OOH ! E’ IL CORO CHE SALE DA TUTTI NOI.
ALE’ OOH OOH ! QUEST’INNO CANTIAMO SOLO PER TE.
SEI DENTRO NOI, SEI UN FUOCO CHE AVVOLGE E NON MUORE MAI.
SEI PROPRIO TU, IL NOSTRO DESTINO SEI SEMPRE TU.
LE STELLE TI AVVOLGONO E POI TI GUIDANO IN ALTO CON NOI,
POI IN CAMPO EMOZIONI E COLORI CI INONDANO I CUORI.
PERCHE’ SEI TU, SEI TU…..
QUESTA MAGICA JUVE SEI TU,
DACCI DENTRO, DAI, FORZA, NOI SIAMO CON TE!
E ADESSO VINCI E POI
ALZA AL CIELO LE BRACCIA PERCHE’
TUTTI INSIEME VOGLIAMO ESULTARE CON TE!
COMBATTI INSIEME A NOI,
GUERRIERI AL FIANCO TU AVRAI,
TUTTI IN CORO NOI ADESSO CANTIAMO PER TE:
……QUESTA MAGICA JUVE SEI TU…..
ALE’ OOH OOH ! UN BRIVIDO CORRE DENTRO DI NOI.
ALE’ OOH OOH ! SEI UN RAGGIO DI LUCE QUANDO FAI GOL!
ADESSO VAI, ARDORE E CORAGGIO NON SOLO HAI,
SEI UN FREMITO CHE CORRE SUL CAMPO E NON MUORE MAI
PERCHE’ RESTA SEMPRE CON NOI ; UN LAMPO DI GIOIA TU SEI
CHE ILLUMINA E ABBAGLIA DI AMORE , DI ORGOGLIO
E DI ONORE.
PERCHE’ SEI TU, SEI TU……
MAGICA JUVE
(Testo, musica ed arrangiamenti: Francesco De Felice [fradef@inwind.it])
ALE’ OOH OOH ! E’ IL CORO CHE SALE DA TUTTI NOI.
ALE’ OOH OOH ! QUEST’INNO CANTIAMO SOLO PER TE.
SEI DENTRO NOI, SEI UN FUOCO CHE AVVOLGE E NON MUORE MAI.
SEI PROPRIO TU, IL NOSTRO DESTINO SEI SEMPRE TU.
LE STELLE TI AVVOLGONO E POI TI GUIDANO IN ALTO CON NOI,
POI IN CAMPO EMOZIONI E COLORI CI INONDANO I CUORI.
PERCHE’ SEI TU, SEI TU…..
QUESTA MAGICA JUVE SEI TU,
DACCI DENTRO, DAI, FORZA, NOI SIAMO CON TE!
E ADESSO VINCI E POI
ALZA AL CIELO LE BRACCIA PERCHE’
TUTTI INSIEME VOGLIAMO ESULTARE CON TE!
COMBATTI INSIEME A NOI,
GUERRIERI AL FIANCO TU AVRAI,
TUTTI IN CORO NOI ADESSO CANTIAMO PER TE:
……QUESTA MAGICA JUVE SEI TU…..
ALE’ OOH OOH ! UN BRIVIDO CORRE DENTRO DI NOI.
ALE’ OOH OOH ! SEI UN RAGGIO DI LUCE QUANDO FAI GOL!
ADESSO VAI, ARDORE E CORAGGIO NON SOLO HAI,
SEI UN FREMITO CHE CORRE SUL CAMPO E NON MUORE MAI
PERCHE’ RESTA SEMPRE CON NOI ; UN LAMPO DI GIOIA TU SEI
CHE ILLUMINA E ABBAGLIA DI AMORE , DI ORGOGLIO
E DI ONORE.
PERCHE’ SEI TU, SEI TU……
- steru
- Qualità Juventino
- Rejestracja: 12 września 2003
- Posty: 2783
- Rejestracja: 12 września 2003
Skoro są tu tacy pomocni ludzie to może i mnie ktoś odpowie co oznacza pewien napis : Guardateci sul petto e portateci rispetto.Taki napis pojawił się na meczu Juventus-Inter a że nie znam języka ni chu chu to nie mam zielonego pojęcia co tam może być :?
- DP
- Juventino
- Rejestracja: 17 stycznia 2006
- Posty: 35
- Rejestracja: 17 stycznia 2006
Mam prośbę. Chodzi oto czy mógłby ktoś przetłumaczyć piosenke Lucio Battisti - Il mio canto libero ?
tutaj jest tekst:
In un mondo che non ci vuole più
il mio canto libero sei tu
e l'immensità si apre intorno a noi
aldilà del limite degli occhi tuoi
nasce il sentimento, nasce in mezzo al pianto
e s'innalza altissimo e va
e vola sulle accuse della gente
a tutti i suoi retaggi indifferente
sorretto da un anelito d'amor
di vero amore
In un mondo che prigioniero è
respiriamo liberi io e te
e la verità si offre nuda a noi
e limpida è l'immagine ormai
nuove sensazioni, giovani emozioni
si esprimono purissime in noi
la veste dei fantasmi del passato
cadendo lascia il quadro immacolato
e s'alza un vento tiepido d'amore
di vero amore
e riscopro te
dolce compagna che
non sai dove andare
ma sai che ovunque andrai
al fianco tuo mi avrai
se tu lo vuoi
(pietre un giorno case)
(ricoperte dalle rose selvatiche)
(rivivono, ci chiamano)
(boschi abbandonati)
(e perciò sopravvissuti vergini)
(si aprono, ci abbracciano)
In un mondo che prigioniero è
respiriamo liberi io e te
e la verità si offre nuda a noi
e limpida è l'immagine ormai
nuove sensazioni, giovani emozioni
si esprimono purissime in noi
la veste dei fantasmi del passato
cadendo lascia il quadro immacolato
e s'alza un vento tiepido d'amore
di vero amore
e riscopro te
Jeśli nikt nie bedzie w stanie pomóc to prosze moderatorów o usunięcie tematu
Z góry Dziękuję
tutaj jest tekst:
In un mondo che non ci vuole più
il mio canto libero sei tu
e l'immensità si apre intorno a noi
aldilà del limite degli occhi tuoi
nasce il sentimento, nasce in mezzo al pianto
e s'innalza altissimo e va
e vola sulle accuse della gente
a tutti i suoi retaggi indifferente
sorretto da un anelito d'amor
di vero amore
In un mondo che prigioniero è
respiriamo liberi io e te
e la verità si offre nuda a noi
e limpida è l'immagine ormai
nuove sensazioni, giovani emozioni
si esprimono purissime in noi
la veste dei fantasmi del passato
cadendo lascia il quadro immacolato
e s'alza un vento tiepido d'amore
di vero amore
e riscopro te
dolce compagna che
non sai dove andare
ma sai che ovunque andrai
al fianco tuo mi avrai
se tu lo vuoi
(pietre un giorno case)
(ricoperte dalle rose selvatiche)
(rivivono, ci chiamano)
(boschi abbandonati)
(e perciò sopravvissuti vergini)
(si aprono, ci abbracciano)
In un mondo che prigioniero è
respiriamo liberi io e te
e la verità si offre nuda a noi
e limpida è l'immagine ormai
nuove sensazioni, giovani emozioni
si esprimono purissime in noi
la veste dei fantasmi del passato
cadendo lascia il quadro immacolato
e s'alza un vento tiepido d'amore
di vero amore
e riscopro te
Jeśli nikt nie bedzie w stanie pomóc to prosze moderatorów o usunięcie tematu
Z góry Dziękuję
Moje serce jest biało - czarne a w nim Juve
- Szymek
- Juventino
- Rejestracja: 19 sierpnia 2004
- Posty: 1406
- Rejestracja: 19 sierpnia 2004
W tym świecie, jakim nie powinien być
Moim wolnym śpiewem jesteś ty
I ogrom otwiera się wokół nas
Poza granicami oczu twych
Uczucie wśród łez się narodzi
Unosi się wysoko i odchodzi
I wśród oskarżeń ludzi płynie
Na dziedzictwo swe obojętne
Wsparte przez pragnienie miłości.
Prawdziwej miłości.
W tym świecie który więźniem jest
Oddychamy wolni ja i ty
I naga prawda nam ukazuje się
I już przejrzysty obraz jest
Nowe uczucia, młode emocje
Odczuwamy czyste w nas
Zjawy z naszej przeszłości
Zostawiają nietknięty obraz
I podnosi się ciepły wiatr miłości
Prawdziwej miłości
I odnajduję ciebie
Słodka dziewczyno, która nie potrafi pytać
Ale wiesz, że gdziekolwiek będziesz
Przy swoim boku mnie będziesz miała
Jeśli tylko tego będziesz chciała
(Kamienie, domy pewnego dnia otoczone dzikimi różami
Ożywią się, zawołają nas
Opuszczone lasy wyrosłe w dziewictwie
Otworzą się, obejmą nas)
W tym świecie który więźniem jest
Oddychamy wolni ja i ty
I naga prawda nam ukazuje się
I już przejrzysty obraz jest
Nowe uczucia, młode emocje
Odczuwamy czyste w nas
Zjawy z naszej przeszłości
Zostawiają nietknięty obraz
I podnosi się ciepły wiatr miłości
Prawdziwej miłości
I odnajduję ciebie
Moim wolnym śpiewem jesteś ty
I ogrom otwiera się wokół nas
Poza granicami oczu twych
Uczucie wśród łez się narodzi
Unosi się wysoko i odchodzi
I wśród oskarżeń ludzi płynie
Na dziedzictwo swe obojętne
Wsparte przez pragnienie miłości.
Prawdziwej miłości.
W tym świecie który więźniem jest
Oddychamy wolni ja i ty
I naga prawda nam ukazuje się
I już przejrzysty obraz jest
Nowe uczucia, młode emocje
Odczuwamy czyste w nas
Zjawy z naszej przeszłości
Zostawiają nietknięty obraz
I podnosi się ciepły wiatr miłości
Prawdziwej miłości
I odnajduję ciebie
Słodka dziewczyno, która nie potrafi pytać
Ale wiesz, że gdziekolwiek będziesz
Przy swoim boku mnie będziesz miała
Jeśli tylko tego będziesz chciała
(Kamienie, domy pewnego dnia otoczone dzikimi różami
Ożywią się, zawołają nas
Opuszczone lasy wyrosłe w dziewictwie
Otworzą się, obejmą nas)
W tym świecie który więźniem jest
Oddychamy wolni ja i ty
I naga prawda nam ukazuje się
I już przejrzysty obraz jest
Nowe uczucia, młode emocje
Odczuwamy czyste w nas
Zjawy z naszej przeszłości
Zostawiają nietknięty obraz
I podnosi się ciepły wiatr miłości
Prawdziwej miłości
I odnajduję ciebie
- filippo
- Juventino
- Rejestracja: 29 listopada 2004
- Posty: 1028
- Rejestracja: 29 listopada 2004
Z włoskiego to nic nie kumam ale jakbys chciał to tu masz jak to leci po angielsku ( nie ma jak Opera Browser ) :
In a world that to not wants more us my free song six you and the immensity opens around we afterlife of the limit of the eyes yours is born the feeling, it is born in means to I plant and s'innalza highest and it goes and it flies on the accusations of people to all its retaggi indifferent supported from anelito of amor of true love
In a world that captive is breathes free I and you and the truth knot is offered we and limpid it is the image by now new feelings, young people emotions express purest in we the garment of the ghosts of the past falling leave the immaculate picture and s'alza a lukewarm wind of love of true love and riscopro you sweet companion who you do not know where to go but you know that ovunque you will go to the flank yours you will have to me if you want (stones to it a day houses) (covered from the wild roses) (you live again, you call us) (forests you abandon) (and therefore survivors to you vergini) (you open yourself, you embrace to us)
In a world that captive is breathes free I and you and the truth knot is offered we and limpid it is the image by now new feelings, young people emotions express purest in we the garment of the ghosts of the past falling leave the immaculate picture and s'alza a lukewarm wind of love of true love and riscopro you
/ no i mnie uprzedził jakis koles
In a world that to not wants more us my free song six you and the immensity opens around we afterlife of the limit of the eyes yours is born the feeling, it is born in means to I plant and s'innalza highest and it goes and it flies on the accusations of people to all its retaggi indifferent supported from anelito of amor of true love
In a world that captive is breathes free I and you and the truth knot is offered we and limpid it is the image by now new feelings, young people emotions express purest in we the garment of the ghosts of the past falling leave the immaculate picture and s'alza a lukewarm wind of love of true love and riscopro you sweet companion who you do not know where to go but you know that ovunque you will go to the flank yours you will have to me if you want (stones to it a day houses) (covered from the wild roses) (you live again, you call us) (forests you abandon) (and therefore survivors to you vergini) (you open yourself, you embrace to us)
In a world that captive is breathes free I and you and the truth knot is offered we and limpid it is the image by now new feelings, young people emotions express purest in we the garment of the ghosts of the past falling leave the immaculate picture and s'alza a lukewarm wind of love of true love and riscopro you
/ no i mnie uprzedził jakis koles
forumowy ujadacz
- bobosk
- Juventino
- Rejestracja: 04 marca 2006
- Posty: 2
- Rejestracja: 04 marca 2006
sorki nie wiem czy dobrze trafiłem na strone.:0 jak cos nie tak....sorki
chciałbym zeby ktos mi przetłumaczyl kilka słowek...były one na tablice samochodu z włoch.i nie wiem co one oznaczaja.z gory dzieki
olio
filtro olio
filtro aria
filtro agitacolo/lub abitacolo- było nie wyraznie
candele
antigelo
z gory dziekuje..
chciałbym zeby ktos mi przetłumaczyl kilka słowek...były one na tablice samochodu z włoch.i nie wiem co one oznaczaja.z gory dzieki
olio
filtro olio
filtro aria
filtro agitacolo/lub abitacolo- było nie wyraznie
candele
antigelo
z gory dziekuje..