Strona 3 z 13

: 16 października 2008, 16:38
autor: Sapo
Ovunque giochi io ci saròò [ Gdziekolwiek grasz ja tez tam jestem]
per tutta la vita ti sosteròò [ bo poswiecilem Ci cale zycie]
in serie A o in serie Bii [ czy w Serie A czy w Serie B]
noi canteremo sempre cosìì [ spiewamy zawsze dla Ciebie]
juve alè lalalalalalala
juve alè lalalalalalala
juve alè lalalalalalala
juve alè lalalalalalala
ohohohohohohohohohohohohohohohohoh

Kod: Zaznacz cały


Mógłby ktoś kompetentny poprawić błędy w tej przyśpiewce i innych tekstach? :) Od dzisiaj zacząłem się uczyć tych trudniejszych przyśpiewek i trochę to przeszkadza :)

: 16 października 2008, 19:44
autor: Abi
&egrave -> e
&igrave -> i
&ograve -> o

tyle że "kreskowane"(wydłuża daną głoskę). Już sobie sam sobie poprawisz.

: 17 października 2008, 17:17
autor: Tasak
Oh granata topo di fogna
di Torino sei la vergogna
la vostra massima aspirazione
festeggiare la promozione
noi in Europa giochiam lontano
voi al massimo ad Orbassano
da troppi anni cercate gloria
solo Superga vi ha fatto storia
quando torni dal purgatorio
sogni sempre acquisti d'oro
ma alla fine la storia vera
che Turin al'e bianca e neira!
toro merda ale ale...

Tłumaczenie na PL :ok:

Oh granata szczurze z kanału
jesteś wstydem Turynu
wasza największa aspiracja
świętowanie awansu
my w Europie gramy daleko
a wy najdalej w Orbassano
przez wiele lat szukacie chwały
tylko dzięki Superdze jesteście w historii
kiedy wróciliście do czyśćca
marzycie zawsze o zakupach ze złota
ale na koniec historia prawdziwa
że Turyn jest biały i czarny!
toro fekalia/biomasa* :P, ale ale

*Prawdziwe znaczenie pokazuję się tak #### :P
Gdyby ktoś znalazł jakis błąd proszę o poprawienie mnie. Mam zwłaszcza wątpliwości przy "sogni sempre acquisti d'oro" Tłumacząc to normalnie wycodzi własnie "marzycie zawsze o zakupach ze złota"

: 23 października 2008, 19:02
autor: white_wolv
Pozbieralem dodawane przez Was przyspiewki i powrzucalem do pierwszego posta. Dodano takze kilka linkow i tlumaczen.


Warto sie zapoznac.

Szczegolnie polecam hit na sobote :



Tekst i tlumaczenie na 1 stronie tematu.

A tutaj prawdziwy przebój , kompilacja przyśpiewek anti-toro wraz z tekstami :

: 23 października 2008, 22:45
autor: Mati
Od końcówki poprzedniego sezonu, zacząłem zwracać dużą uwagę na przyśpiewki podczas meczów Juventusu.
Po pewnym czasie w ucho wpadła mi jedna króciutka (to właściwie okrzyk a nie przyśpiewka). Nie znalazłem tego w tym temacie, więc zupełnie nie dawała mi spokoju, tym bardziej, że z tego co słyszę, jest jedną z najczęściej wykrzykiwanych podczas naszych meczów.

Około 40 minut czasu poszukiwań pozwoliło mi natrafić na link:
http://www.youtube.com/watch?v=oLnLig3ZKcM

Możecie napisać co jest przed "Forza Juventus" :) ? Nie lubię uczyć się śpiewać "na czuja" :). To bardzo znane, dlatego strasznie mnie nurtowało.

Edit: Dzięki za szybką odpowiedź. Wstyd trochę, że tego nie znałem, no ale lepiej późno niż wcale :). Dziękuję.

: 23 października 2008, 22:47
autor: white_wolv
ooOOO....OOOO..FINO ALLA FINE..FORZA JUVENTUS!!

Tlumaczac to na nasze tak zeby mialo sens to cos w stylu : "Od poczatku do konca (w sensie ze zawsze) .. naprzód Juventus".

Niestety ostatnio coraz czesciej nasz doping sprowadza sie do tego buczenia.. generalnie podoba mi sie ta przyspiewka ale jak jest spiewana prze polowe meczu to robi sie to nudne.

Dodane do 1 posta.

: 25 października 2008, 13:05
autor: STAN
Nobel dla Wilka!! EXTRA aktualizacja


jak ktoś da rade niech przetłumaczy całą:

SIAMO L'ARMATA BIANCONERA

: 25 października 2008, 13:32
autor: Gooray
_STAN_ pisze:Nobel dla Wilka!! EXTRA aktualizacja


jak ktoś da rade niech przetłumaczy całą:

SIAMO L'ARMATA BIANCONERA
JA spróbuje aczkolwiek poprawki mile widziane!
OVUNQUE... VOI... GIOCATE...
OVUNQUE VOI GIOCATE...NOI CI SIAMO...
LA GENTE SI DOMANDA... MA CHI SONO...
E NOI GLIELO DICIAMO... CHI NOI SIAMO...
SIAMO L'ARMATA BIANCONERA E MAI NESSUN CI FERMERA'!
NOI SAREMO SEMPRE QUA SE LA JUVE GIOCHERA'!
FORZA JUVE VINCI ANCORA PER GL' ULTRA'!!!

Gdziekolwiek gracie
Gdziekolwiek gracie, my tam jesteśmy
Ludzie pytają się, kim oni są
i my im to mówimy, kim jesteśmy
jesteśmy białoczarną armią/wojskiem i nikt nas nigdy nie zatrzyma
my będziemy zawsze tu, jesli Juve będzie grać
naprzód JUVE, zwycięż jeszcze dla ultra'!

Trochę średnio po polsku.

: 25 października 2008, 13:43
autor: white_wolv
Dla mnie ok. Dodaje.

: 27 października 2008, 23:38
autor: Gooray
Podczas ostatnich derby jakby odżyła pewna przyśpiewka, z którą do tej pory się jeszcze nie spotkałem. Jednak warto ją poznać. Godetevi:

Cantate tutti con noi Śpiewajcie wszyscy z nami
Il toro è una squadra di merda! Toro to kałowa (:smile: ) drużyna
Lo canteremo finchè Będziemy to śpiewać dopóki
non ci sarà un'altra Superga! Nie będzie drugiej Supergi*

link do jutjub

*dla wszystkich niezorientowanych klik! (głównie ostatni akapit)

: 27 października 2008, 23:40
autor: Gooray
Podczas ostatnich derby jakby odżyła pewna przyśpiewka, z którą do tej pory się jeszcze nie spotkałem. Jednak warto ją poznać. Godetevi:

Cantate tutti con noi
Il toro è una squadra di mer.da!
Lo canteremo finchè
non ci sarà un'altra Superga!

Śpiewajcie wszyscy z nami
Toro to kałowa (:smile: ) drużyna
Będziemy to śpiewać dopóki
Nie będzie drugiej Supergi*
link do jutjub

*dla wszystkich niezorientowanych klik! (głównie ostatni akapit)

P.S. Sorry za dwa posty, przycięło coś.

: 31 października 2008, 16:44
autor: juveluck
l viola è il colore che odio
è quello che odio di più
gli sterilizziamo le donne
così non ne nascono più
Firenze è una patria di infami
la odio da sempre perchè
i viola non sono Italiani
ma sono una massa di ebrei
ooooo oooooo
chi non salta è fiorentino
ooooo


Ora tutta quanta la
Curva canteraaa per te!
Juve devi vincere!
Juve devi vincere!


Seguiamo la Juve da tutta la vita
e sempre più grande ci appare
questo squadrone
che ancora oggi ci fa godere
da Napoli a Brescia da Roma a Milano
in tutti gli stadi noi andiamo
magica Juve mai da sola noi ti lasciamo
aiaiaiai magica Juve
resiste il mio cuore lontano da te
soltanto se penso alla figa
aiaiaiai magica Juve
e tutta la Curva lo canta col cuore
Juve..mio grande amore!

Jak by ktoś tez potrafił znaleźć jakieś audio czy link na YT do tego było by fajnie. To dość często pojawiająca się i fajna przyśpiewka.

: 31 października 2008, 19:47
autor: Gooray
juveluck pisze: Seguiamo la Juve da tutta la vita
e sempre più grande ci appare
questo squadrone
che ancora oggi ci fa godere
da Napoli a Brescia da Roma a Milano
in tutti gli stadi noi andiamo
magica Juve mai da sola noi ti lasciamo
aiaiaiai magica Juve
resiste il mio cuore lontano da te
soltanto se penso alla figa
aiaiaiai magica Juve
e tutta la Curva lo canta col cuore
Juve..mio grande amore!

Jak by ktoś tez potrafił znaleźć jakieś audio czy link na YT do tego było by fajnie. To dość często pojawiająca się i fajna przyśpiewka.
Oto i link do jutuba:

Mógłby ktoś usunąć ten mój powtarzający się post?

: 31 października 2008, 19:52
autor: Abi
juveluck pisze:l viola è il colore che odio
è quello che odio di più
gli sterilizziamo le donne
così non ne nascono più
Firenze è una patria di infami
la odio da sempre perchè
i viola non sono Italiani
ma sono una massa di ebrei
ooooo oooooo
chi non salta è fiorentino
ooooo
Niech wolv to koniecznie z tłumaczeniem wklei, tekst jest co najmniej <brzydkie słowo ( ͡° ͜ʖ ͡°)>! :-D

: 31 października 2008, 20:03
autor: juveluck
VariaTH pisze:
Oto i link do jutuba:
ooo super:)

To jeszcze jak byś znalazł do tych dwóch było by <brzydkie słowo ( ͡° ͜ʖ ͡°)>, to też fajne przyśpiewki:

Tutti avanti eh eh
tutti indietro oh oh
tutti a destra eh eh
tutti a sinistra ale ale
forza Juve eh eh
forza Juve oh oh
forza Juve eh eh
forza Juve ale ale..


Finch&#232; vedrai sventolar questa bandiera
siamo gli Ultras della Scirea
e la Juve vincer&#224;!
saprai
quando gioca la Signora
che la curva s'innamora
e la Juve vincer&#224;!!!!! oh oh oh oh

Do tego pierwszego jest sporo wykonań na YT ale nie widziałem wykonania naszych tifosich.