Kurs jw // Lekcja 6 (Czasowniki)

Ogłoszenia, Welcome to JuvePoland, Kurs języka włoskiego,HaxBall, Ikariam, ManagerZone, Hattrick, Fantasy Football
Zablokowany
Safin

Juventino
Juventino
Awatar użytkownika
Rejestracja: 02 marca 2005
Posty: 323
Rejestracja: 02 marca 2005

Nieprzeczytany post 13 marca 2006, 08:08

Świetny pomysł może to nas dużo nauczyć ja też na pewno sie do tego zabiore :) :) :) Forza JUVE


CUORE BIANCO-NERO

Juventino
Juventino
Awatar użytkownika
Rejestracja: 13 marca 2006
Posty: 46
Rejestracja: 13 marca 2006

Nieprzeczytany post 06 maja 2006, 00:40

A JA SIĘ WTRĄCE .....

PULIRE CAMERA - TO NIE ZNACZY SPRZĄTAĆ POKÓJ...

SŁOWO PULIRE ZNACZY CZYŚCIĆ.... JEŚLI CHCE SIĘ POWIEDZIEĆ SPRZĄTAĆ POKÓJ BĘDZIE TO BRZMIAŁO :

RIFAFE LA CAMERA/STANZA ....


E NEL CUORE QUALCOSA SEMPRE C'E'...
LA JUVE !
wojti-s

Juventino
Juventino
Rejestracja: 15 lipca 2003
Posty: 741
Rejestracja: 15 lipca 2003

Nieprzeczytany post 06 maja 2006, 01:44

Ja mam łacine w szkole i widze, że to dosyć podobne jest :) Mimo wszystko wolałbym sobie kupić porządną gramatykę do j.włoskiego tak jak mam mnóstwo książek z angielską gramatyką :D No ale cóż, stąd też sie idzie coś nauczyć :wink:


bjoern666

Juventino
Juventino
Awatar użytkownika
Rejestracja: 21 lutego 2006
Posty: 5
Rejestracja: 21 lutego 2006

Nieprzeczytany post 05 lipca 2006, 14:47

To był bardzo dobry pomysł. O ile się nie mylę to na forach innych klubów, p. AC Milan :evil: czy Inter Mediolan :lol: nie ma kursu nauki jęz. włoskiego. Pełen szacunek :-D


Forza Grande Juve!!
Pilekww

Juventino
Juventino
Awatar użytkownika
Rejestracja: 12 marca 2005
Posty: 774
Rejestracja: 12 marca 2005

Nieprzeczytany post 08 lipca 2006, 10:46

Ja wszytsy powtórze ze kurs jest extra :lol:
Ale chciałem się zapytać czy te wszytskie zmieniające sie końcówki i zasady dotyczą czasy teraźniejszego czy stosuje się tak samo we wszystkich czasach tylka sa inne operatory??
Z góry thx :wink:


"... Mamy 42 kluby w Serie A i B. Wszyscy rozmawiają, jedyny głuchoniemy klub to Inter." - Luciano Moggi
Medi

Qualità Juventino
Qualità Juventino
Awatar użytkownika
Rejestracja: 08 października 2002
Posty: 1485
Rejestracja: 08 października 2002

Nieprzeczytany post 09 lipca 2006, 12:50

Pilekww pisze:Ale chciałem się zapytać czy te wszytskie zmieniające sie końcówki i zasady dotyczą czasy teraźniejszego czy stosuje się tak samo we wszystkich czasach tylka sa inne operatory??
Z góry thx :wink:
niestety dotyczy to wszystkich czasów.

CUORE BIANCO-NERO pisze:A JA SIĘ WTRĄCE .....

PULIRE CAMERA - TO NIE ZNACZY SPRZĄTAĆ POKÓJ...

SŁOWO PULIRE ZNACZY CZYŚCIĆ.... JEŚLI CHCE SIĘ POWIEDZIEĆ SPRZĄTAĆ POKÓJ BĘDZIE TO BRZMIAŁO :

RIFAFE LA CAMERA/STANZA ....
"Pulire camera" znaczy sprzątać pokój, może nie w dokładnym znaczeniu ale jest najbardziej popularne, ale w dokładnym tłumaczeniu "rifare" też nie znaczy sprzątać tylko przerobić, poprawić.
Określenia "rifare" używa sie w przypadku kiedy mówi sie o zrobieniu łóżka: rifare il letto


Pilekww

Juventino
Juventino
Awatar użytkownika
Rejestracja: 12 marca 2005
Posty: 774
Rejestracja: 12 marca 2005

Nieprzeczytany post 09 lipca 2006, 13:18

Medi pisze:
Pilekww pisze:Ale chciałem się zapytać czy te wszytskie zmieniające sie końcówki i zasady dotyczą czasy teraźniejszego czy stosuje się tak samo we wszystkich czasach tylka sa inne operatory??
Z góry thx :wink:
niestety dotyczy to wszystkich czasów.
Ta jak to niestety, jak by do każdego czasu była inna końcówka to można by się chyba zaorać, prawie jak chiński. Jest kilkanascie innych końcówek do róznych osób jeszcze te wyjątki, brakuje tylko zeby były inne w róznych czasach :smile:

A i dzięki za wytłumaczenie :ok:


"... Mamy 42 kluby w Serie A i B. Wszyscy rozmawiają, jedyny głuchoniemy klub to Inter." - Luciano Moggi
pan Zambrotta

Juventino
Juventino
Awatar użytkownika
Rejestracja: 01 czerwca 2004
Posty: 7019
Rejestracja: 01 czerwca 2004

Nieprzeczytany post 26 października 2006, 18:39

Jutro mam na kursie powtórzenie gramatyki włoskiej, a nurtuje mnie jedno pytanie.
Jak poprawnie napisać zdanie: "Musimy przyzwyczaić się" ?
Dobbiamo abituarci czy Dobbiamo abituarsi ?

proszę o szybką odpowiedź. z góry dziękuję.

EDIT Drugie pytanie:
co oznacza zdanie "mi viene voglia di..."


prezes3c pisze:
12 sierpnia 2020, 22:06
Sorek21 pisze:
12 sierpnia 2020, 21:45
Neymar mógł trzy gole wsadzić do przerwy.
A Juventus mógł 2 razy wygrać LM między 2015 a 2017
M.

Juventino
Juventino
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lipca 2004
Posty: 2167
Rejestracja: 26 lipca 2004

Nieprzeczytany post 25 kwietnia 2012, 21:35

Dobbiamo abituarci.
Mi viene voglia di - dosłownie przychodzi mi ochota na, potocznie mam ochotę na. Generalnie we włoskim venire jest stosunkowo często używane.


:roll:
Zablokowany